Птица счастья [= Птица страсти ] - Конни Мейсон
Шрифт:
Интервал:
– Проклятье. Шэннон, неужели ты говоришь серьезно?
– Да.
– Мне жаль, Огненная Птичка, но я убежден, что поступаю правильно. Если только ты...
Резкая боль в плече заставила Блейда замолчать. Шэннон позвала Вэнса:
– Майор, теперь вы можете отвести Блейда домой.
– Шэннон, я...
– Мы уже все обсудили, Блейд.
Перед тем как уйти, Блейд бросил на нее взгляд, в котором было столько душевной муки, что Шэннон едва не изменила свое решение. «Почему они должны прятаться? Разве в их любви есть что-то постыдное? Без него будет очень трудно, но все же это лучше, чем притворяться, что между ними вообще ничего нет».
Рана Блейда затягивалась очень быстро, и спустя несколько дней Шэннон с удивлением увидела, как он вместе с дозором покидает форт. Весна была в полном разгаре, и вскоре ожидался первый обоз, поэтому в форте работы прибавилось.
Одним из первых в форт прибыл англичанин Найджел Брюс. Он добрался сюда вместе с охотниками, которые через несколько дней отправились дальше. Найджел Брюс был отослан за границу своими родителями, они ежемесячно отправляли ему денежный перевод. В последнее время в Америке появилось много эмигрантов, живущих на средства родных. Некоторые из них совершили какое-либо преступление, некоторые опозорили свою семью, и единственным выходом было покинуть пределы страны и переждать, пока не улягутся страсти. Подобная история приключилась и с Брюсом.
Молодой и красивый, он обожал азартные игры, женщин и выпивку. Поддавшись мимолетной прихоти, Брюс соблазнил девушку из известной семьи, а когда она объявила о том, что беременна, Найджел отказался жениться на ней. Девушка бросилась в Темзу, но, к счастью, ее удалось спасти, хотя ребенка она потеряла. Девушку отправили в монастырь, а Найджела Брюса – в Америку. На чужбине он решил не расслабляться и увидеть как можно больше, благо это позволяли ему и время, и деньги. Брюс появился в Ларами в конце апреля и, увидев идущую по парадной площади Шэннон, решил, что здесь стоит задержаться.
Почти одновременно с Найджелом в форт Ларами приехала Элис Покер, прозванная так потому, что была искусна в этой карточной игре. Невысокая брюнетка с огромными темными глазами и округлыми формами, Элис прибыла из Шайенна с фургоном, полным танцовщиц, с намерением открыть в Ларами трактир или еще что-нибудь в этом роде. Денег у Элис имелось достаточно, а в форте полно офицеров, многие из которых были свободны. Это сулило процветание ее бизнесу.
В последние дни Шэннон редко видела Блейда. Чаще всего он находился в дозоре и целыми днями пропадал вне форта. На ее жизнь больше не покушались, и Вэнс решил, что разыскиваемый человек затаился, избегая ловушки. Сержант О’Брайен больше не охранял Шэннон, поскольку был занят на службе. Вэнс с Блейдом сняли наблюдение за магазином, решив, что теперь это бесполезная трата времени. Скорее всего, сообщник Бейли давно обнаружил исчезновение золота и ему незачем было проникать в магазин.
Спустя две недели после их размолвки Блейд появился у двери Шэннон. Она едва сдержалась, чтобы не броситься ему в объятия. Шэннон стоило большого труда придать своему голосу холодность и отчужденность:
– Блейд, уже довольно поздно, тебе что-нибудь нужно?
Вместо ответа Блейд вломился в дом и захлопнул за собой дверь.
– Нам нужно поговорить.
– Не стоит. Наверное, ты пришел уговаривать меня продолжать наши отношения в тайне от всех? Я не стыжусь нашей любви. Почему же ты стыдишься ее?
– Я?! Никогда! Но я уже говорил, что сейчас не время...
– А настанет ли оно когда-нибудь? Возможно, ты никогда не найдешь сообщника Бейли. Пожалуйста, уходи, Блейд.
– Черт возьми, Шэннон! Я так скучаю по тебе! Ты нужна мне. Поверь. Что мне для этого сделать?
– Женись на мне. Завтра, в местной церкви.
– Я... это сейчас не в твоих интересах.
– Прощай, Блейд, – твердо сказала Шэннон. – Если ты пришел, чтобы удовлетворить свою похоть, забудь об этом. Я не доставлю тебе такого удовольствия. Можешь обратиться для этого к девушкам, которые как раз и приехали в форт. Полагаю, временно они принимают мужчин в фургоне.
– Зачем ты так? Между нами совершенно другое.
Желая подтвердить свои слова, он схватил Шэннон за талию и привлек к себе. Под натиском его жадных губ Шэннон пришлось запрокинуть голову. Она чувствовала, как постепенно слабеют ноги. Руки и губы Блейда, его неповторимый мужской запах сделали свое дело. Шэннон едва не потеряла рассудок. Какая все же любовь жестокая, сколько горя она доставляет тем, кто по-настоящему любит!
– Я хочу тебя, Огненная Птичка, – прошептал Блейд, нежно покусывая мочку ее уха.
Слезы жгли глаза Шэннон. Если она сейчас уступит ему, то перестанет себя уважать. Нет, нужно остановить Блейда.
– Пожалуйста, перестань. Ты еще больше все усложняешь, Блейд.
– Ведь ты так не думаешь.
Шэннон оттолкнула его и повернулась к нему спиной:
– Я не буду заниматься с тобой любовью. Больше нам не о чем говорить. Уходи.
Блейд схватил ее за плечи и повернул к себе лицом. Он всегда хотел быть вместе с Шэннон, но она слишком упорствует, настаивая на женитьбе немедленно. Неужели она не понимает, что он отказывается для ее же блага? Блейд разозлился. Ему хотелось причинить девушке боль, бросить ей в лицо что-нибудь обидное.
– Возможно, ты права, Шэннон. Эти девочки выглядят очень соблазнительно. Пожалуй, мне не помешает развлечься с одной-двумя из них.
Он резко повернулся и вышел, хлопнув дверью.
Шэннон встретила Найджела Брюса совершенно случайно, по крайней мере, она так думала. На самом деле Найджел давно искал возможности познакомиться с Шэннон. Он подбежал к ней во время дождя, представился и предложил свой зонт, с которым никогда не расставался. Сначала Шэннон неохотно отвечала на его вопросы, но постепенно ее покорили обаяние и дружелюбная улыбка молодого человека.
– Пожалуйста, разрешите мне проводить вас до дома, мисс Браниган, – сказал Найджел, узнав, как ее зовут, – я не буду джентльменом, если позволю вам промокнуть до нитки и простудиться.
Он предложил Шэннон руку и высоко поднял зонт, укрывая обоих. Отказывать не было причины, и они шли, ведя непринужденный разговор.
Двумя днями позже Шэннон обнаружила, что на званом вечере в доме Грииров сидит рядом с Найджелом. После вечера он опять провожал ее домой, и тут Шэннон увидела Блейда, который околачивался возле фургона Элис Покер. Миниатюрная брюнетка была в блестящем облегающем платье и с обворожительной улыбкой льнула к широкой груди Блейда.
«Черт бы его побрал! – со злостью подумала Шэннон. – Если он хотел заставать меня ревновать, то у него это получилось!»
Луна светила достаточно ярко, чтобы Шэннон могла заметить, как Блейд с улыбкой смотрит в глаза Элис. Шэннон резко отвернулась, чтобы не видеть, зайдет он в фургон или нет.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!